민중 의 노래 가사 - (영어팝송)레미제라블 민중의 노래 가사/해석

가사 민중 의 노래 (영어팝송)레미제라블 민중의

가사 민중 의 노래 레미제라블

Les Misérables(레 미제라블)

가사 민중 의 노래 Les Miserables

가사 민중 의 노래 레미제라블

가사 민중 의 노래 [가사] Do

Les Misérables(레 미제라블)

가사 민중 의 노래 레미제라블 민중의

영화 Les Miserables

가사 민중 의 노래 레미제라블

가사 민중 의 노래 영화 Les

가사 민중 의 노래 레미제라블 민중의

가사 민중 의 노래 [가사] Do

뮤지컬 <레미제라블> Do You Hear The People Sing 너는 듣고 있는가 가사

Singing a song of angry men? When the beating of your heart 우리 심장의 고동 소리가 echoes the beating of the drums 북소리 되어 울리네 There is a life about to start when tomorrow comes! Then join in the fight 그래 함께 싸우세나 That will give you the right to be free 그대를 자유롭게 해 주리니 Do you hear the people sing? 안녕히! 갈증만 심해질 뿐입니다.

  • 당신의 심장의 두근거림이 북소리되어 메아리칩니다 내일이 올때 막 태동하는 한 생명이 있습니다 [Feuilly:] Will you give all you can give 윌유 깁오우류 캔 기입 So that our banner may advance 쏘 댓 아워 바너 매여밴스 Some will fall and some will live 썸위우 풔우른 썸위울 리입 Will you stand up and take your chance? 누가 끝까지 나와 함께해줄 텐가? 그 노래는 다시는 노예들이 되지 않겠다는 민중의 노래입니다.

  • When the beating of your heart Echoes the beating of the drums 심장 박동 소리가 울려퍼져 드럼을 울리고 There is a life about to start When tomorrow comes! 씽인더 쏘옹 옵 앵그뤼 매앤 It is the music of a people 이티저 뮤직오붜 피이뿌 Who will not be slaves again! 민중의 노래가 들리는가? O partigiano, portami via, 오 파르티쟈노 포르타미 비아 오 파르티잔이여, 나를 데려가주오.




2022 podcasts.confluentforms.com